9. März 2020

Medical Certificate concerning the entry from SARS-CoV-2 risk areas

Verordnung des Bundesministers für Soziales, Gesundheit, Pflege und Konsumentenschutz über Maßnahmen bei der Einreise aus SARS-CoV-2 Risikogebieten

Gemäß § 25 Epidemiegesetz 1950, BGBl. Nr. 186/1950, zuletzt geändert durch das Bundesgesetz BGBl. I Nr. 37/2018, und die Bundesministeriengesetz-Novelle 2020, BGBl. I Nr. 8/2020, wird verordnet:

§ 1. (1) Drittstaatsangehörige, die sich in den letzten 14 Tagen vor Reiseantritt in einem auf der Homepage des Bundesministeriums für europäische und internationale Angelegenheiten angeführten Gebiet, für das eine Reisewarnung im Zusammenhang mit dem Auftreten des SARS-CoV-2 (2019 neuartiges Coronavirus) angeführt ist, aufgehalten haben, sind verpflichtet, bei der Einreise ein ärztliches Zeugnis über ihren Gesundheitszustand mit sich zu führen und vorzuweisen, dass der molekularbiologische Test auf SARS-CoV-2 negativ ist.
(2) Das ärztliche Zeugnis muss in deutscher oder englischer Sprache abgefasst sein und der Anlage A (deutsch) oder Anlage B (englisch) entsprechen.
(3) Das ärztliche Zeugnis ist von einem nach den jeweils nationalen Regelungen zur selbständigen Berufsausübung berechtigten Arzt auszustellen.
(4) Das ärztliche Zeugnis gemäß Abs. 1 darf bei Einreise nicht älter als 4 Tage sein. Die Überprüfung des ärztlichen Zeugnisses erfolgt im Zuge der Einreise durch die Gesundheitsbehörde.
§ 2. Personen, die ein ärztliches Zeugnis gemäß § 1 Abs. 1 nicht vorweisen können, kann die Einreise verweigert werden oder es sind weitere Maßnahmen nach Epidemiegesetz 1950 zu treffen.
§ 3. Diese Verordnung tritt mit dem der Kundmachung folgenden Tag in Kraft und ist auf Sachverhalte ab dem fünften Tag nach der Kundmachung anwendbar.

 

 

§ 1. (1) Third-country nationals who, in the last 14 days before the start of the trip, are in an area listed on the homepage of the Federal Ministry for European and International Affairs for which a travel warning in connection with the occurrence of the SARS-CoV-2 (novel coronavirus) are obliged to have a Medical Certificate on their health status with them upon arrival and to show that the molecular biological test for SARS-CoV-2 is negative.
(2) The medical certificate must be written in German or English and correspond to Appendix A (German) or Appendix B (English).
(3) The medical certificate must be issued by a doctor who is authorized to practice the profession independently in accordance with the respective national regulations.
(4) The medical certificate according to paragraph 1 may not be older than 4 days upon entry. The medical certificate is checked during the course of entry by the health authority.
§ 2. Persons who are unable to produce a medical certificate in accordance with Section 1 (1) can be refused entry or further measures must be taken in accordance with the 1950 Epidemic Act.
§ 3. This Ordinance comes into force on the day following the announcement and is applicable to matters from the fifth day after the announcement.

Note 1: Third-country nationals are nationals from all remaining states, except Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czechia, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherland, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia Spain, Sweden as well as Great Britain, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.

Note 2: Areas listed on the homepage of the Federal Ministry for European and International Affairs for which a travel warning in connection with the occurrence of the SARS-CoV-2 novel coronavirus to be found at www.bmeia.gv.at.